Strona główna
Fora
Nowe posty
Przeszukaj fora
Co nowego?
Nowe posty
Nowe komentarze profilowe
Ostatnia aktywność
Użytkownicy
Zarejestrowani użytkownicy
Aktualnie online
Nowe komentarze do profilów
Szukaj komentarzy do profilów
Logowanie
Rejestracja
Szukaj
Szukaj wyłącznie po tytułach wątków
Przez:
Szukaj wyłącznie po tytułach wątków
Przez:
Nowe posty
Przeszukaj fora
Menu
Aplikacja forum
Instaluj
Odpowiedź w wątku
Strona główna
Fora
Przepisy
Płynąco
Zupy
Mulligatawny z kurczakiem
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
Twoja przeglądarka jest nieaktualna i może wyświetlać tę stronę nieprawidłowo.
Powinieneś zaktualizować ją lub skorzystać z
alternatywnej przeglądarki
.
Wiadomość
<blockquote data-quote="tatter" data-source="post: 1596827" data-attributes="member: 1142"><p>Niektore zrodla podaja papryke inne zas zwyczajnie pieprz. Caly problem w tlumaczeniu: pepper to pieprz ale rowniez papryka. Moznaby przyjac, ze w pierwotnej wersji byl tam tylko czarny pieprz (jak w milagu rasam) i mieso, ubarwiono jednak zupe szybko dodajac kolorowe papryki...</p><p></p><p>edit: papryczki chilli nie bylyby wcale nadzwyczajnym skladnikiem. Ciekawostka jest rowniez to, ze mimo nazwy zupa wcale nie musi i raczej nie zawiera pieprzu ziarnistego, Na ogol jednak zawiera papryczki chilli lub chilli i papryke w proszku. Najbardziej moim zdaniem pasowaloby tu slowo &quot;pikantny&quot;.</p><p></p><p>edit2:znalazlam wlasnie stary przepis na mulligatawny ze starej ksiazki <strong>The Memsahib's Cookbook: Recipes from the Days of the Raj</strong>, Rhony Aitken.</p><p>Najbardziej prawdopodobna oryginalna wersja zupy, moze ktos sie skusi: </p><p></p><p>Two and half pints of stock - 1.4l wywaru (zakladamy miesnego lub warzywnego)</p><p>7 oz coconut cream, cut into chunks - 200g smietany kokosowej, pokrojonej na kawalki</p><p>1 heaped teaspoon each ground cumin and coriander, 1 lyzeczka kuminu i 1 lyzeczka kolendry</p><p>1 teaspoon chilli powder (flat or heaped) - 1 lyzeczka chilli w proszku (plaska lub czubata)</p><p>1 small tin tomato puree - 1 mala puszka pomidorowego puree (koncentratu)</p><p></p><p>Gotowac 15 min</p><p></p><p>Flavouring Ingredients - Do smaku</p><p>1-2 onions, chopped and fried in butter until brown - 1-2 cebule dobrze wysmazone</p><p>2 tablespoons chutney juice - trudno powiedziec co to za ingrediencja dokladnie</p><p>a few cardamom seeds, lightly crushed - kilka zgniecionych ziaren kardamomu</p><p></p><p>Podawac wysmazona cebula przyprawami do smaku, z ryzem, siekana papryczka chilli, kawalkami limonek.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="tatter, post: 1596827, member: 1142"] Niektore zrodla podaja papryke inne zas zwyczajnie pieprz. Caly problem w tlumaczeniu: pepper to pieprz ale rowniez papryka. Moznaby przyjac, ze w pierwotnej wersji byl tam tylko czarny pieprz (jak w milagu rasam) i mieso, ubarwiono jednak zupe szybko dodajac kolorowe papryki... edit: papryczki chilli nie bylyby wcale nadzwyczajnym skladnikiem. Ciekawostka jest rowniez to, ze mimo nazwy zupa wcale nie musi i raczej nie zawiera pieprzu ziarnistego, Na ogol jednak zawiera papryczki chilli lub chilli i papryke w proszku. Najbardziej moim zdaniem pasowaloby tu slowo "pikantny". edit2:znalazlam wlasnie stary przepis na mulligatawny ze starej ksiazki [B]The Memsahib's Cookbook: Recipes from the Days of the Raj[/B], Rhony Aitken. Najbardziej prawdopodobna oryginalna wersja zupy, moze ktos sie skusi: Two and half pints of stock - 1.4l wywaru (zakladamy miesnego lub warzywnego) 7 oz coconut cream, cut into chunks - 200g smietany kokosowej, pokrojonej na kawalki 1 heaped teaspoon each ground cumin and coriander, 1 lyzeczka kuminu i 1 lyzeczka kolendry 1 teaspoon chilli powder (flat or heaped) - 1 lyzeczka chilli w proszku (plaska lub czubata) 1 small tin tomato puree - 1 mala puszka pomidorowego puree (koncentratu) Gotowac 15 min Flavouring Ingredients - Do smaku 1-2 onions, chopped and fried in butter until brown - 1-2 cebule dobrze wysmazone 2 tablespoons chutney juice - trudno powiedziec co to za ingrediencja dokladnie a few cardamom seeds, lightly crushed - kilka zgniecionych ziaren kardamomu Podawac wysmazona cebula przyprawami do smaku, z ryzem, siekana papryczka chilli, kawalkami limonek. [/QUOTE]
Wprowadź cytat...
Weryfikacja
Odpowiedz
Strona główna
Fora
Przepisy
Płynąco
Zupy
Mulligatawny z kurczakiem
Top
Bottom